Sitemap Impressum
 

Besucherstatistik
Gäste online: 110
Mitglieder online: 0

Studienempfehlungen:
Bankfachwirt-Studium
Betriebswirt-Studium
Management-Studium
Bachelor of Arts
Fachwirt in Digitalisierung
Das BankColleg
Bankfachwirt
Bankbetriebswirt
dipl. Bankbetriebswirt
Bachelor

Exklusiv
Fit für die IHK-Prüfung

Ergebnisse
Bankwirtschaft
Rechnungswesen
Sozialkunde
Zwischenprüfung

Neue Mitglieder
LeahClements
LaurenClarke
Raeson189
DiazZuri
ArthurWard

Bereich Buchtipps - Unterricht - Lernen
Moderator: TobiasH
Community durchsuchen

Forenübersicht >> Buchtipps - Unterricht - Lernen

Translation please! ;)
 
GhostMaschine
Rang: Blue Chip

Profil zeigen
Nachricht schreiben
Verfasst am: 16.05.2006 14:59
Ich bräuchte mal kurz fremdsprachkünstlerische Hilfe und zwar:
Wie übersetze ich am besten

"He wants me to carry a second on the house for 35,000.00€"

im Bezug auf einen Hausverkauf ins Deutsche?

Vielen vielen Dank im Vorraus!

----------------------
~ Keine Sorge -
ich bin nur ein Geräusch
Meine Stille
wehrt sich vor dem Laut... ~

Ms_Moneypenny
Rang: IPO

Profil zeigen
Nachricht schreiben
Verfasst am: 16.05.2006 16:43
Hi,

da Englisch meine Muttersprache ist, dachte ich ich könnte Dir mit der Übersetzung behilflich sein. Allerdings scheint der englische Satz irgendwie unvollständig, wie als würde noch ein Wort nach "second" fehlen!?

LG
Rincewind
Rang: Mid Cap

Profil zeigen
Nachricht schreiben
Verfasst am: 16.05.2006 16:47
Und das fehlende Wort ist vielleicht Hypothek???
Ms_Moneypenny
Rang: IPO

Profil zeigen
Nachricht schreiben
Verfasst am: 16.05.2006 16:52
mortgage kam mir auch schon in den Sinn, sonst macht der ganze satz keinen Sinn!

Kann mir auch nicht vorstellen, daß es was anderes sein könnte außer "mortgage= Hypothek".

Dann heißt der Satz dann übersetzt: Er möchte, daß ich eine zweite Hypothek aufnehme in Höhe von 35.000 Euro" !
Rincewind
Rang: Mid Cap

Profil zeigen
Nachricht schreiben
Verfasst am: 16.05.2006 16:55
Denk ich auch...mir fiel nur das englische Pendant zu Hypothek nicht mehr ein...

Danke für die Nachhilfe....
Ms_Moneypenny
Rang: IPO

Profil zeigen
Nachricht schreiben
Verfasst am: 16.05.2006 17:00
Nichts zu danken...:-))))))
GhostMaschine
Rang: Blue Chip

Profil zeigen
Nachricht schreiben
Verfasst am: 17.05.2006 09:35
@ all:
Sorry sorry für den verspäteten Dank ;)
Aber ich war gestern nicht mehr auf der Seite und darum:

Vielen Dank nochmal für die Lösungsvorschläge!
(das mit dem fehlenden Wort weiß ich gar nicht - mir hats ein Mitazubi geschickt und da mir der Satz auch seltsam vorkam hab ich ihn mal hier reingestellt...)

----------------------
~ Keine Sorge -
ich bin nur ein Geräusch
Meine Stille
wehrt sich vor dem Laut... ~

tobe1984
Rang: IPO

Profil zeigen
Nachricht schreiben
Verfasst am: 17.05.2006 13:30
Gibt aber Sinn: Second mortage ist einfach eine zweite Hypothek, also Nachrang (Bedienung bzw. Anrechnung der Tilgung erst nach der Bedienung des ersten Ranges.)
 

Forenübersicht >> Buchtipps - Unterricht - Lernen

Nach oben


Aktuelle Bankfachklasse